UPDATE II (12/2): Lay Off The Hebrew Bible, Bleeding Hearts: Here’s What Leviticus 34 Instructs Re Illegal Aliens

Christianity,Hebrew Testament,IMMIGRATION,Judaism & Jews,Justice,Nationhood

            

There is nothing in the Hebrew Bible, Leviticus 34, in particular, that would exempt illegal aliens from the law of the land (as Kate Steinle’s killer was exempted).

The stranger that sojourneth with you shall be unto you as the home-born among you, and thou shalt love him as thyself; for ye were strangers in the land of Egypt.

And, contrary to Rev. Ryan M. Eller’s dissembling and misleading “interpretation” of the tract, on Tucker Carlson’s show, Leviticus 34 makes very clear that the reference is to individuals who are TEMPORARILY in your country.

What does “sojourn” mean, Rev. Eller? It means “A temporary stay; a brief period of residence.” The reverend glibly translated the word “sojourn” (presumably) to mean citizens living among you.

No!

The Hebrew Testament is not the New Testament. It’s all about distinguishing the Jews and their homeland from the rest of the world. Don’t apply the Christian “We Are The World” dogma to the Hebrew Testament. Our Bible is a tough document. It’s full of ground-breaking exploration of natural justice; and some not-so-merciful meting of justice. But it’s not meant to meld the Jewish People with the World.

Leviticus 34 reminds the Hebrews that they suffered in Egypt as slaves to the Egyptians. Therefore, the people of Israel are to be kind to the temporary visitor among you. (They’ll soon be gone.)

UPDATE I (12/2/017):

And this is not Jewish:

UPDATE II (4/2/019): His name is Cardinal Robert Sarah. The next Pope, we hope.

Comments Off on UPDATE II (12/2): Lay Off The Hebrew Bible, Bleeding Hearts: Here’s What Leviticus 34 Instructs Re Illegal Aliens