From my new WND column, “The Golem Goldstone Goes To Gaza”:
“When introducing Judge Goldstone, Fareed Zakaria described the judge as having made his name, among other acts of greatness, in pursuing an end to the political violence that came with apartheid in his home country of South Africa.
Ostracized for his convictions, this writer’s father – Rabbi Ben Isaacson – was a leading anti-apartheid activist. Goldstone had no such history of protest, father assures me. The roaming judge attached himself like a limpet mine to the anti-apartheid cause only once it became fashionable, safe and professionally expedient.
Goldstone’s Wiki biography corroborates father’s recollection. The judge joined the cause du jour in ‘the latter years of apartheid in South Africa.’ Goldstone’s “courageous” judicial decisions in the cause of freedom, moreover, comported with what South Africa’s Western system of Dutch-Roman law provided – a system currently being replaced, by the African National Congress, with a blend of tribal and totalitarian laws.
To this expatriate South African, the most anodyne assertion Goldstone made to zombie Zakaria was this one…”
Read the complete column, “The Golem Goldstone Goes To Gaza.”
And do read my libertarian manifesto, Broad Sides: One Woman’s Clash With A Corrupt Society.
The Second Edition features bonus material. Get your copy (or copies) now!
Update (Jan. 9): A few readers, some via my WND mail box, have told me I’ve erred as far as the meaning of Golem goes. I’m relatively confident that my commonplace use of the term is accurate (if perhaps not true to the original meaning), so I’ve left it. Usually, I hurry to correct blatant errors.
So why am I comfortable with the column’s usage?
I’m an ex-Israeli. My first language is Hebrew. Although I once spoke and wrote a sharp Hebrew (much like my English), slang has since (as in the US and the UK) changed older, popular usage. As old-timers like myself are in the habit of saying, no one speaks Yerushalmic Hebrew on the news any longer as the wonderful Haim Yavin used to. Yavin was the most elegant anchorman in looks and language.
Back to the topic. “Golem” in popular, modern usage is a derogatory term. Call an Israeli of my age group (still way younger than Yavin, of course) a Golem, and, while you’ve not wounded him mortally, you have, in good humor, berated him.